Danûstandinên Almanya, Conversasyon û Gotarên Tirkiyê

DIYALOGUYUTN HEVPEYVAN G YERN GERMAN PL PPLANN TIRK



A-Woher kommst du?

T-Aus dem Gefängnis.

A-Wie? Aus dem Gefängnis? Wen he du denn im Gefängnis?

T-Mein Sohn estt dort.

A- Hûn bixwe?

T-er hat nichts getan.Nur, er hat bankek ausgeraubt.

A-Warum?

T-er geld ke ke Geld.

A- Arbeit Çiqas e?

T-Nein, er ist entlassen worden.

A-Warum?

T-er hat den Chef verprügelt.

A-Was? Er hat den Chef verprügelt? Warum?

T-Der ihm wenig Geld gegeben und ihn viel arbeiten lassen.

A-Ja und dann?

T-Dann û erê bankê ausgeraubt.



Dibe ku bala we bikişîne: Ma hûn dixwazin bi awayên herî hêsan û bilez fêr bibin ku hûn drav bidin ku kes qet nefikirîye? Rêbazên orîjînal ên ku drav didin! Wekî din, hewcedariya sermayê tune! Ji bo hûragahiyan BIKIRTIN

TIRK

A - Hûn ji ku derê têne?

T - Ji zindanê

A- Çi Ji zindanê? Kî di girtîgehê de ye?

T- Kurê min li vir e.

A- Ew çi kir?

T- Wî tiştek nekiriye. Wî tenê bankek dizû.

A - çima?

T- pere tune. A- hebû karekî heye?

T-Na, ew derxistin.

A - çima?

T- Ji ber ku ew sereke xist.

A- Çawa ye? Ma wî serek xist? Çima?

T- Wî piçûk bû, wî gelek kar dikir.

A-Eee, paşê?

T- Paşê bank qeşandin.



Dibe ku hûn jî ji van hez bikin
Nîşandana Şîroveyan (1)