> Forums > Lîstikên Forumê û German Practice > German game Translation
-
Cara yekem e ku ez mijarek vedikim, ne baş e.
Min digot qey em ê li vir hin pratîkan bikin.
Her kes dikare beşdar bibe. Ji bo fêrên almanî çêtir e.
Dibêjin ez fikirîm:Hevokek tirkî dê were nivîsandin. Endamê ku bersivê dide wê hevokê li almanî wergerîne û tavilê hevokek nû ya tirkî lê zêde bike.
Ez ê mînakek bidim.Hevoka yekem: Hewa çawa ye?
-
Wie ist das Wetter?
Temenê te çende?
(Ev lîstik di heman demê de fersendek e ku em Germanî û Tirkî baştir bikin)
Her weha, yên bi elmanî baş dikarin xeletiyan rast bikin.
Wie nizm bist du
tu kengî hatî dinê
dixwazin bist du geboren?
tu çiqas hîn dibî elmanî_
seit wann lernst du deutsch
tu dikarî bi almanî biaxivî
Kannst du Deutsch sprechen?
Tu birçî yî?
hast du birçîbûnê?
tu dixwazî çi bixwî?
möchtest du essen bû?
Xwarina weya bijare çi ye?
Isst du am liebsten?
Di dema vala de hûn çi dikin?
Machst du li deiner Freizeit bû?
Dixwazin çi vexwin ?
Jêrîn: Ev mijareke baş e Kasus spas.
bû möchten Sie trinken?
hûn dixwazin çay an qehwe vexwin?
möchtest du tee oder kaffee trinken?
Pere bextewariyê nayîne!
Glück ist nicht käuflich. / Man kann Glück nicht kaufen./Mit Geld wird man nicht glücklich. (Ez di destpêkê de ya herî xweşik difikirim)
Li ku dijîn?
Ma tu çi dikî?
hûn dikarin bi min re werin fîlimek
Gehst du mit mir ins Kino?
Firroşgeha kelûpelên xwarinê?
Bist du gut?
Min îro pir xwar ..
- Ji bo bersivdana vê mijarê divê hûn têkevinê.